<div id="qo0qy"><small id="qo0qy"></small></div>
<strong id="qo0qy"><div id="qo0qy"></div></strong>
<div id="qo0qy"><wbr id="qo0qy"></wbr></div>
<small id="qo0qy"></small>
<div id="qo0qy"><div id="qo0qy"></div></div>
<small id="qo0qy"><wbr id="qo0qy"></wbr></small>
<xmp id="qo0qy"><div id="qo0qy"></div>
<small id="qo0qy"><wbr id="qo0qy"></wbr></small>
<wbr id="qo0qy"></wbr><xmp id="qo0qy"><wbr id="qo0qy"></wbr>

武夷山分享 http://www.1023u.com/u/Wuyishan 中國科學技術發展戰略研究院研究員;南京大學信息管理系博導

博文

十年前對一位年輕朋友國家自科基金申請書的修改意見

已有 1291 次閱讀 2019-10-31 07:33 |個人分類:圖書情報學研究|系統分類:觀點評述

十年前對一位年輕朋友國家自科基金申請書的修改意見

武夷山

2009年2月22日

 

我對這個領域不熟,姑妄言之,供參考。

1、 你談到了多語言在客觀上的重要性,還可補充幾句:Multi-linguism是UNESCO(聯合國教科文組織)近年來大力倡導的優先關注領域之一,因為沒有語言多樣性,就沒有文化多樣性,而文化多樣性關系到人類的前途。可以看看教科文的網站,找幾句權威的說法。

2、 關于可比語料,你搜集了很多互聯網語料,但是互聯網上譯文的質量可能極差,比如科學網上XXX翻譯的東西,有的翻譯質量差到不可容忍的地步。以這樣的語料為基礎,不理想。是否可考慮利用聯合國的文件資料?6種語言的對比都有,而且是高手翻譯的。

3、 在你具體工作中,到底涉及幾個語種?兩個、三個?最好有所交代。

4、 “理論意義”部分較弱,我看談的是方法意義,夠不上理論。能否與理論聯系起來?再想想。實在聯系不了理論,不要牽強。

5、 馬里蘭大學的Oadd教授做多語言研究多年,你引用他的東西了嗎?我記得他收集了很多廣播新聞語料。

6、 主要參考文獻是按照什么規則排的?現在既不是按照姓名音序,又不是按照發表時間。

7、 整個設計的弱項,我覺得是聚類質量檢驗。機器標引,可以請人工標引員來檢驗。聚類的是機器,檢驗的還是機器,從某種意義上說,像是人們常批評政府的:既做運動員,又做裁判員。結果,不管聚類得怎么樣,檢驗結論都不會太差。這是不行的。聚類質量檢驗有可能部分引入人工嗎?也許評審專家與我有類似的看法,怎么打消這樣的疑慮?

 




http://www.1023u.com/blog-1557-1204154.html

上一篇:[轉載]曾經的民謠歌手今天的當代藝術家 艾敬回家鄉沈陽辦大展
下一篇:這個世界會如何終結

11 張憶文 段含明 鄭永軍 吳斌 楊正瓴 黃秀清 劉良桂 李學寬 周忠浩 許培揚 劉玉仙

該博文允許注冊用戶評論 請點擊登錄 評論 (0 個評論)

數據加載中...

Archiver|手機版|科學網 ( 京ICP備14006957 )

GMT+8, 2019-11-5 12:21

Powered by ScienceNet.cn

Copyright © 2007- 中國科學報社

返回頂部
高清电影下载